вековать - ترجمة إلى برتغالي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

вековать - ترجمة إلى برتغالي


вековать      
continuar a existir, passar a vida

تعريف

вековать
ВЕКОВ'АТЬ, векую, векуешь, ·несовер.свековать
). Только в выражении: век вековать (·разг., ·нар.-поэт.) - всегда пребывать, проводить всю жизнь. Не век нам с тобой здесь вековать.
أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. Все в неволе, В тяжкой доле, Видно, век вековать?
2. "Как жить-поживать", "как век вековать" - издавна учили сказители, и таким "народным сказителем" с развитием цивилизации постепенно становится искусство, в том числе живопись.
3. У нас, видимо, слишком сильно еще дореволюционное расхожее: раз оперный певец является "солистом императорских театров", то так ему в императорских театрах и век вековать (потому что куда же, куда еще можно расти). Если в программке после имени артиста пишется "солист Большого театра" или того хлеще -- "солист Мариинского театра", значит, определенная проба выставлена, и проба вроде бы не самая низкая.
4. У Мандельштама и на сей счет есть объяснение-извинение: "Ну что же, если нам не выковать другого,/ Давайте с веком вековать." И сыгранная рядом "на разрыв аорты" Восьмая еще раз подтвердила и репутацию, быть может, самой великой симфонии мастера, и репутацию Гергиева - интерпретатора Шостаковича.
5. Борьба с советской системой вовсе не была задачей Таганки (как не была она задачей всех истинных художников и достойных культурных институций - издательств, журналов, музеев, библиотек, киностудий, которым выпало вековать под большевистским прессом), борьба же за человека, его честь и свободу неотделима от творчества да и любой мало-мальски интеллектуальной работы.